国文学
書名 | 著者名 | 刊行年 | 価格 | No.+ | |
---|---|---|---|---|---|
Shinkei in seiner Bedeutung fur die japanische Kettendichtung | von Wolfram Naumann | 1967 | 2,000円 | 36270 | |
![]() |
Neuzeitliche Haiku-Gedichte | von Kyoshi ; ubersetzt von Tomio Tezuka | 1990 | 1,500円 | 72745 |
![]() |
Le chrysantheme solitaire : edition du manuscrit Smith-Lesouif japonais 96, introduction et traduction | par Jacqueline Pigeot, Keiko Kosugi | 1984 | 2,000円 | 74177 |
Vie de Wankyu : roman. | Ihara Saikaku ; traduit du japonais par Christine Levy | 1990 | 1,000円 | 77405 | |
![]() |
The concept of "literature" in Japan | by Suzuki Sadami ; translated by Royall Tyler | 2006 | 3,800円 | 90164 |
![]() |
Auf schmalen Pfaden durchs Hinterland. | Basho Matsuo ; G. S. Dombrady | 1985 | 1,500円 | 91100 |
![]() |
Einfuhrung in das klassische Japanisch : anhand d. Gedichtanthologie Hyakunin isshu | Jens Richmeyer | 1985 | 1,000円 | 91114 |
![]() |
Aufzeichnungen aus meiner Hutte. | Kamo no Chomei ; aus dem Japanischen ubertragen und mit einem Nachwort versehen von Nicola Liscutin | 1997 | 1,500円 | 91123 |
1 - 8 番目を表示 (8 ある商品のうち)
ページ: 1